In this post, Deborah Wyatt and co-author Marisha Fonseca from Impact Science at Cactus Communications, share five simple ‘hacks’ to make plain language summaries (PLS) of research papers easier to translate.
- Avoid noun stacks
- Don’t omit relative pronouns
- Choose terms carefully
- Structure sentences simply
- Avoid ambiguity
They say that by following these principles “will lead to PLS that are easier to process for not just non-native speakers but also native English speakers”.
Read the post in full here.